info@ellen.com.ru
  00000
 

Юридический перевод традиционно относят к категории сложных, поскольку навыков обычного профессионального переводчика недостаточно для грамотного перевода юридической документации. Выполнение профессионального перевода юридических текстов требует от переводчика не только блестящих знаний терминологии и исключительной смысловой точности, но и знания требований законодательной системы в стране языка перевода.

Наше бюро переводов предоставляет услуги письменного перевода договоров, меморандумов, соглашений, учредительных и других корпоративных документов, доверенностей, заявлений, нормативно-правовых актов и любых других документов правовой тематики.

Высококвалифицированные специалисты нашего бюро юридических переводов досконально владеют юридическим английским и другими популярными европейскими языками. Стремясь свести к минимуму возможность ошибок и неточностей, мы применяем многоступенчатую систему контроля, в результате чего вы получите по-настоящему грамотный юридический перевод.


Все цены на услуги указаны на нашем сайте.

Другие услуги: