info@ellen.com.ru
  00000
 

Бюро переводов специализируется на работе с разными документами, в том числе и с медицинскими. Тексты данной тематики особенно требуют к себе внимания. Крайне важно, чтобы представленная информация была точной и правдивой.

Перевод медицинских документов высокого качества требует определенных временных затрат и работы не одного, а нескольких специалистов.

Сложность медицинского перевода состоит в обилии специфической терминологии, аббревиатур и сокращений, поэтому перевод медицинских текстов требует от переводчика специфических знаний медицинского английского и наличия соответствующего опыта. Кроме того, переводчик должен уметь хорошо разбирать рукописный и, зачастую, неразборчивый текст на медицинском языке.

Бюро переводов Эллен-Москва предлагает услуги медицинского перевода истории болезни, справок, результатов анализов и исследований, аннотаций и отчетов по исследованиям лекарственных препаратов, учебных пособий, научных статей и других документов медицины.

Перевод на любой язык мира выполняет команда опытных переводчиков, в совершенстве владеющих медицинским английским языком и имеющих знания в профильной области.Переводчики с большим опытом работы, современные технологии – все это позволяет осуществлять работу по переводам быстро и качественно. Ведь, когда за работу берутся настоящие профессионалы своего дела – у них обязательно все получается.

Мы гарантируем высокое качество и четкое соблюдение сроков исполнения заказа, а также применяем многоуровневую систему контроля ошибок, чтобы исключить неточности в переведенном тексте.

Другие услуги: